In this book, it says 'Enola Gay', the name of the bomber that dropped an atomic bomb in Hiroshima, actually means 'Slaughter/butcher the Emperor' in Yiddish.ĭoes 'Enola Gay' sound anything like 'slaughter/butcher/kill/slice/cut/destroy/damage/burn the Emperor' in Yiddish?
The translator says that the book is a translation the documents/letters 'Mordecai Mose' has sent to the author. There is no original version of the book by 'Mordecai Mose'. The book is categorized as the Jewish conspiracy book, and it's said that the actual author is the Japanese translator and there is no such person as 'Mordecai Mose'. I came across an old book supposedly be written by a Jewish author, Mordecai Mose.